Du retard à rattraper...
很久没有来更新了。。。。。。
Auguste a fêté sa première année le 19 novembre 2014.
二零一四年十一月十九日,睿宸一岁生日。
Les festivités ont même débuté le 18 car papa devait s'absenter le 19.
我们提前给睿宸庆祝,因为爸爸十九日要出差。
Auguste a ouvert son cadeau...
睿宸拆礼物。。。。。。
... et a joué avec :
拆开礼物就开始玩起来。。。。。。
Le lendemain, respectant la tradition chinoise, il a choisi son futur métier :
第二天,按照中国的传统习俗,我们给睿宸准备了抓阄仪式;
Monsieur sera chef cuisinier ; ses parents en sont ravis.
爸妈都很满意,睿宸将来会是名厨。