100 jours / 百岁
By Huiying & Benjamin on Friday 27 May 2011, 23:15 - Famille / 家庭生活 - Permalink
100 jours... Clovis a enfin 100 jours.
今天是毅宸的第一百天,值得庆祝的一天。
En Chine, 100 jours valent 100 ans. Fêtons donc cet évènement. Il mesure dorénavant 62 centimètres et pèse 5,7kg.
百岁,健康快乐,长命百岁。毅宸有5,7公斤,62厘米了。
En ce jour exceptionnel, Clovis a posé assis, seul :
毅宸开始学怎么坐:
Pour faire la fête, il s'est entouré de ses copains :
他的好朋友都来为他庆祝;
Il a également présidé un rassemblement de lapins :
这是他的兔家族;
Il a notamment un tête-à-tête avec le Grand Lapinou :
和大兔子的二人世界;
Mais il n'a pas oublié ses amis à quatre pattes :
他没有忘记小狗和小羊羔 :
Et il a enfin posé avec ses potes multicolores venus d'outre-Rhin :
还有来自德国的礼物 :
Il a fini sa soirée avec des vrais gens au restaurant :
晚上和朋友在餐馆庆祝;
- Chrystel qui s'habitue à voir Clovis :
有常来看他的Chrystel :
- Régis, qui l'a trouvé changé depuis qu'ils se sont vus au quatrième jour de la vie de Clovis :
见过只有四天大的毅宸的Régis,觉得毅宸变化很大 :
Merci à toutes celles et tous ceux qui ont rendu ces photos possibles en comblant notre fils de cadeaux et en pensant à Clovis.
再次感谢所有关心毅宸的家人和朋友。
Nous vous embrassons tous les trois.